תרגום מאמרים – איך תדע שתרגמת נכון

תרגום מאמרים

תרגום מאמרים לא חייבת להיות מלאכה סבוכה ומורכבת. די אם המתרגם בקי היטב בשתי השפות, הן של השפה המקורית בה נכתב המאמר והן בשפה אליה מתרגמים את המאמר. הבעיה מתחילה כאשר ישנה דרישה להישאר נאמנים למקור. או אז מתעוררות דילמות שונות. כמו מה למשל? נפרט בהמשך. לא פעם עולה צורך בעבודת תרגום שונות, ראו כאן … להמשך קריאהתרגום מאמרים – איך תדע שתרגמת נכון